Translation of "posso scegliere" in English


How to use "posso scegliere" in sentences:

Posso scegliere di entrare nella consapevolezza del mio emisfero sinistro, dove divento un singolo individuo, un solido.
Or, I can choose to step into the consciousness of my left hemisphere, where I become a single individual, a solid.
Gia' che posso scegliere, scielgo la morte.
If I have a choice, I take death.
Per 15 franchi al mese, posso scegliere qualsiasi ragazza.
For 1 5 francs a month, I can choose any girl.
E io non sono un idiota, quindi non posso scegliere il tuo vino.
I am not a great fool... so I can clearly not choose the wine in front of you.
Io posso scegliere chi mi pare... e io scelgo...
I can pick anyone I choose... and I choose...
Non posso scegliere uno di loro.
How could I choose someone she hates?
Almeno posso scegliere a che punto mi prenderanno.
At least I get to choose where they catch up.
E posso scegliere chi voglio essere?
Can I be anybody that I want to be?
Posso scegliere se investire nei miei figli o nei titoli tecnologici.
I can invest in either my boys or tech stocks.
..ma non posso scegliere quello che vedo.
I don't have any choice over what I see.
Ci sto solo se posso scegliere io l'altro pilota.
The only way I'll do this is if I get to pick the driver.
Io non posso scegliere chi mi piace ne rifiutare chi non mi piace fare la volontà di una figlia viva frenata dalla volontà di un padre morto
I may neither choose who I would nor refuse who I dislike. So is the will of a living daughter ruled by a dead father.
Non posso scegliere una donna bruttissima?
Can't it just be like this unbearable-looking woman?
Accetto la sfida, perciò posso scegliere l'arma.
I accept your challenge, which means I get to choose the weapons.
Continua su questa strada e non avrai altra scelta che versare il sangue dei tuoi fratelli e puoi cominciare da me perchè se posso scegliere tra la resistenza e tornare a una vita di schiavitù scelgo di morire libero.
Stay this course and you will have not choice but to spill the blood of your brothers... and you may start with me, for if I have a choice between resistance and return to the life of slavery, then I choose to die free.
Non posso scegliere tra due parti di me stesso.
I can't choose between two halves of myself.
Se mi chiedi fra Bowie e Deep Purple o Roxy e Black Sabbath, allora posso scegliere.
If you asked me Bowie or Deep Purple or Roxy and Black Sabbath, then I could choose.
Vestiti, ma posso scegliere io questa volta?
Clothes, But can I, Choose this time?
Come posso scegliere la taglia per le mie calze (Dressed)?
How do I choose the size for my Lounge Pants?
Ora vivo con questi sette zuccherini e posso scegliere fra loro.
Now I'm with seven honeys of which I can choose from.
Ma allora posso scegliere dove andare?
So do I get to pick where I go?
Posso scegliere io il nuovo nome?
Do I get to pick my name?
La prossima volta che posso scegliere se infrangere le regole per salvarti, ti butto fuori senza pensarci due volte.
Why not? The next time I have an option to cross the line to save you, I'll send you packing and not think twice.
Non posso scegliere i miei alleati, Elisabetta.
I cannot choose my allies, Elizabeth.
Posso scegliere il tipo di letto che voglio?
Can I choose what type of bed I want?
Posso scegliere la taglia o il colore?
Can I choose the size or color?
Come posso scegliere la taglia per la mia biancheria intima?
How should I wash and care for my underwear?
Non ho potuto dove nascere... ma posso scegliere dove morire.
I didn't get to choose where I was born. But I get to choose where I die.
Capisco la tua preoccupazione, ma oggi è l'unico giorno in cento anni in cui posso scegliere un erede.
I understand your concern... but this is the one day in a hundred years I can choose an heir.
E poi, posso scegliere la squadra!
And we get to handpick our team.
Quindi posso scegliere tra tutti questi tipi di patatine?
So, you're telling me that I can pick between all these different kinds of chips?
Non posso scegliere nulla di quello che mettiamo qui dentro?
So I can't choose one thing in here?
Tranne per il fatto che, come dice il Dr. Kendrik, io posso scegliere dove andare.
Except Dr. Kendrick says I'm a prodigy. Because sometimes I can choose where I go. You can control it?
Con la benedizione del Vescovo, posso scegliere chiunque io voglia.
With the bishop's blessing I may choose any man here.
Vedi, io sono uno sbirro, non posso scegliere chi proteggere.
See, I'm a cop. I don't get to choose who I protect.
Come posso scegliere la mia torta nuziale se il mio sposo non e' piu' dolce?
How can I choose my wedding cake when my groom has lost his sweetness?
"E a questo punto posso scegliere la strada che piu' mi aggrada, conservando ancora il tuo latte sulla mia pallida fronte?"
and shall i, having a path so open to my preferment, still retain your milk in my pale forehead?"
20 e posso scegliere un giorno freddo.
Twenty and I can pick a cold day. -Done.
E posso scegliere di fare della mia proprieta' cio' che desidero!
And I can choose to do with my property whatever I so desire!
E dato che non posso scegliere la porta che sto per attraversare, prego solo che sia un bambino felice e in salute.
And since I don't get to choose the door I'm about to go through, I just pray it's a healthy, happy kid.
A proposito, si deve andare sempre in senso antiorario o posso scegliere?
By the way, is it always counterclockwise, or do I get to choose?
2.2.2.1 Quando posso scegliere tra il giudice della località di domicilio del convenuto (foro determinato in base alla regola generale) e un altro giudice?
2.2.2.1 When can I choose between the court in the place where the defendant lives (court determined by the application of the basic rule) and another court?
Come posso scegliere la taglia per le mie calze per bambini?
Related articles How do I choose the size for my UNDERWEAR?
Posso scegliere il prossimo idolo americano.
I can choose the next American Idol. You're fired.
Significa che posso scegliere una macchina esattamente per quel viaggio particolare.
It means that I can choose a car exactly for that particular trip.
Questo mi va bene, perché separa il buono dal cattivo e mi permette di capire chi davvero è sincero e genuino. E posso scegliere tra questi i miei amici.
But that's fine with me, because it sorts the wheat from the chaff, and I can find which people are genuine and true and I can pick these people as my friends.
2.5535380840302s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?